法制網(wǎng)7月28日訊 作者萬靜 7月28日上午,由國家新聞出版廣電總局、內(nèi)蒙古自治區(qū)人民國家共同主辦,內(nèi)蒙古自治區(qū)新聞出版廣電局、包頭市人民國家、中國出版協(xié)會、中國書刊發(fā)行業(yè)協(xié)會共同承辦的第二十六屆全國圖書交易展覽會在內(nèi)蒙古自治區(qū)包頭市國際會展中心隆重開展。
據(jù)悉,該研討會圍繞“圖書IP與影視作品開發(fā)”主題,以實用性有效性為特色,匯聚行業(yè)各界領(lǐng)軍人物,跨界對話交流,文學(xué)與影視良性互動,探討IP市場和中國影視文化產(chǎn)品的健康發(fā)展之路。本次研討會現(xiàn)場進(jìn)行專題推薦,對接市場和資本,并對我國IP產(chǎn)品發(fā)展存在的知識產(chǎn)權(quán)問題等一系列問題進(jìn)行了熱烈討論。
IP是英文intellectual property的縮寫,簡稱知識財產(chǎn),是一個指稱“心智創(chuàng)造”(creations of the mind)的法律術(shù)語,包括音樂、文學(xué)和其他藝術(shù)作品,發(fā)現(xiàn)與發(fā)明,以及一切傾注了作者心智的語詞、短語、符號和設(shè)計等被法律賦予獨享權(quán)利的“知識財產(chǎn)”。
在IP大熱的當(dāng)今,無論是影游聯(lián)動,還是泛娛樂IP,其背后都離不開IP授權(quán)以及改編授權(quán)問題。對此,參與此次研討會的業(yè)內(nèi)人士普遍認(rèn)為,IP在具體運作過程中,需得尊重相關(guān)權(quán)利人的改編權(quán),但是“改編后的新作品”由改編人享有著作權(quán),但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)。這是IP在一系列改編創(chuàng)新的過程中所必須遵守的底線
國家新聞出版廣電總局領(lǐng)導(dǎo)閻曉宏、孫壽山、吳尚之,內(nèi)蒙古自治區(qū)領(lǐng)導(dǎo)任亞平、王中和、吳團(tuán)英、劉新樂等出席開展式和主分會場活動。此屆書博會是書博會更名以來首次在非省會城市進(jìn)行,并創(chuàng)下籌備時間最短、參會代表最多兩個之最。除包頭主會場外,本屆書博會還設(shè)烏蘭察布、烏海兩個分會場。
本屆書博會共有44個代表團(tuán),860家出版發(fā)行單位參展,共展出圖書23.7萬種。
/p>