[推薦好友] [參展咨詢] |
版權(quán)費,俗稱版稅。是指使用某項電視節(jié)目或有關(guān)著作應付給權(quán)利所有人的一種費用。尤其是影視劇作品,在任何公開場合(例如車站候車室,購物超市大廳,禮堂...)進行影視劇的放映之前,都應注意它此時是否處于版稅保護范圍內(nèi),稍有不慎就可能招來商業(yè)糾紛。
而根據(jù)柏林地方法院(Landgericht Berlin)本周二的一項判決,德國有線電視運營商Kabel Deutschland拖欠版稅征收協(xié)會的費用仍超過4500萬歐元。周二晚上,法院裁定該公司必須為私人廣播和電視節(jié)目的使用支付45,760,836.97歐元,勝訴一方為私人放送管理協(xié)會(Verwertungsgesellschaft der Privatsender,VG Media)。
VG Media還以其他版稅征收協(xié)會的名義起訴了這家有線電視巨頭,稱自己的索賠代表了幾乎所有德國私人電視臺和廣播電臺的利益。“我們很高興終于有了一個判決結(jié)果。我們應該可以開啟Kabel Deutschland和VG Media之間的新篇章,并找到更好的合作方式”,VG Media領(lǐng)導人馬庫斯.榮德(Markus Runde)說道。
據(jù)VG Media稱,現(xiàn)在除Kabel Deutschland外所有的大型德國有線網(wǎng)絡運營商都已經(jīng)與版稅征收協(xié)會簽訂了授權(quán)協(xié)議。
該案件的背景是一場多年來有關(guān)通過有線網(wǎng)絡運營商讓版權(quán)及相關(guān)權(quán)獲得回報的沸沸揚揚的爭論。德國的有線運營商原則上有義務為節(jié)目的所謂“有線轉(zhuǎn)播(Kabelweitersendung)”向節(jié)目提供者支付報酬。2006年,德國網(wǎng)絡運營商與版稅征收協(xié)會之間爆發(fā)了爭端并停止付費。
但是該裁定還不是終審判決,Kabel Deutschland還可以上訴到德國聯(lián)邦最高法院(Bundesgerichtshof)以爭取不同的結(jié)果。“我們已將了解了柏林地方法院的決定,正在等待判決書”,該有線電視運營商的發(fā)言人稱,“我們保留上訴的權(quán)利。”
展會信息更新時間:2013-08-19